Zo bracht MCI in twaalf maanden elf sites samen op 茅茅n cloudplatform
Wie auto-onderdelen maakt voor de grootste merken ter wereld, kan zich geen vertraging veroorloven. Voor (MCI), producent van spiegelactuatoren en smart-movement-systemen, draait dan ook alles om precisie, snelheid en herhaalbaarheid. Toen het einde van het oude 麻豆原创-systeem in zicht kwam, greep het bedrijf de kans om zijn volledige digitale fundament te vernieuwen op basis van . Het resultaat: 茅茅n cloudplatform dat elf sites wereldwijd verbindt en klaar is voor de volgende fase van groei. Tijdens 麻豆原创 NOW vertelde MCI hoe het die transformatie in recordtijd realiseerde.
MCI is onderdeel van technologieconcern Flex en levert jaarlijks meer dan negentig miljoen actuatoren aan toonaangevende autofabrikanten. Vanuit elf locaties verspreid over Europa, Azi毛 en Noord-Amerika produceert het bedrijf componenten die moeten voldoen aan strikte kwaliteits- en compliance-eisen. 鈥淒at betekent veel variatie in regelgeving, processen en culturen鈥, vertelt Filip Callens, Senior Director IT bij MCI. 鈥淥nze uitdaging was om daar 茅茅n systeem van te maken dat zowel wereldwijd schaalbaar als lokaal werkbaar is.鈥
鈥楧it is de toekomst鈥
De overstap naar 麻豆原创 S/4HANA Public Cloud was deels noodzaak, maar vooral ambitie. 鈥淲e wisten dat ECC zijn einde naderde鈥, zegt Callens. 鈥淢aar functioneel werkte het nog prima. De echte omslag kwam toen we met collega鈥檚 uit de business het 麻豆原创 Experience Center bezochten. Daar zagen we hoe intu茂tief en visueel het nieuwe systeem is. Dat was het moment waarop iedereen zei: dit is de toekomst.鈥
De keuze voor de public cloud kwam niet uit de lucht vallen. In samenwerking met vergeleek MCI verschillende scenario鈥檚, van brownfield tot private cloud. 鈥淯iteindelijk bleek de public cloud het beste te passen bij onze schaal en snelheid鈥, zegt Callens. 鈥淯pdates gaan automatisch en de infrastructuur groeit met ons mee, zonder dat we daar zelf veel voor hoeven doen.鈥 MCI koos daarbij voor een greenfield-implementatie. Zo kon het bedrijf afstand nemen van maatwerk en zich volledig richten op 麻豆原创鈥檚 best practices. 鈥淲e wilden een schone start鈥, zegt Callens. 鈥淪tandaard waar het kan, en alleen lokale aanpassingen waar het echt nodig is.鈥
Elf sites live in twaalf maanden
Het project begon in mei 2024 en had een ambitieuze doelstelling: elf locaties live binnen een jaar. 鈥淒at vroeg veel van de organisatie鈥, vertelt Callens. 鈥淲e hebben onze beste mensen uit de business vrijgemaakt voor het project. Dat betekende tijdelijk minder capaciteit in de operatie, maar het heeft zich ruimschoots uitbetaald.鈥
Volgens Camille van Dongen, Senior Business Development Manager bij NTT DATA Business Solutions, was dat de sleutel tot succes. 鈥淒oor de kennis van de operatie direct aan tafel te hebben, konden beslissingen snel en praktisch worden genomen. En met lokale ondersteuning in landen als Mexico en China konden we soepel inspelen op lokale eisen.鈥
Om grip te houden op zo鈥檔 groot project, gebruikte het team 麻豆原创 Cloud ALM (CALM) voor governance en issue-tracking. 鈥淒at gaf transparantie en structuur鈥, zegt Callens. 鈥淏ij een wereldwijde uitrol heb je altijd hobbels, maar dankzij CALM bleven we overzicht houden.鈥
Standaardiseren zonder verstoren
De livegang verliep gefaseerd en zonder verstoring van de productie. 鈥淲e hebben het systeem uitgerold zonder dat klanten er iets van merkten鈥, zegt Callens. 鈥淒at was voor ons de grootste winst.鈥
Door vast te houden aan standaardisatie kon MCI de complexiteit sterk verminderen. Alleen waar het wettelijk of praktisch onvermijdelijk was, werd lokaal iets aangepast. 鈥淪oms leverde dat stevige discussies op鈥, glimlacht Callens. 鈥淢aar door samen te bepalen wat echt nodig was, hielden we het overzicht en bleven we binnen planning en budget.鈥
Meer inzicht, minder handwerk
Sinds de overgang merkt MCI direct verschil in het dagelijks werk. Processen zoals orderverwerking en procurement verlopen sneller en consistenter. 鈥淗et systeem is veel intu茂tiever鈥, zegt Callens. 鈥淚n plaats van codes intypen zie je nu direct welke taken openstaan. Dat scheelt tijd en voorkomt fouten.鈥
Gebruikers ervaren vooral dat ze beter inzicht hebben. 鈥淥mdat het makkelijker werkt, wordt het ook beter gebruikt鈥, legt Callens uit. 鈥淲e hebben nu 茅茅n waarheid in de data, heldere rapportages en minder handmatige stappen. Dat versterkt de controle en de samenwerking tussen vestigingen.鈥
Samen leren en verbeteren
Hoewel de implementatie pas sinds mei volledig live is, werkt MCI al aan optimalisaties. Key users en global process owners blijven betrokken bij het verfijnen van processen en het delen van kennis tussen landen. 鈥淓en wereldwijde standaard betekent niet dat alles identiek moet zijn鈥, zegt Callens. 鈥淗et gaat om harmonie, niet uniformiteit.鈥
Daarnaast onderzoekt MCI de komende periode hoe het 麻豆原创 Business Technology Platform kan inzetten voor verdere procesautomatisering en integratie van data tussen fabrieken. 鈥淲e zien dat de basis er nu is鈥, zegt Callens. 鈥淒e volgende stap is slimmer gebruik van data, bijvoorbeeld voor voorraadbeheer of supplychain-analyse.鈥
Fundament voor groei en innovatie
Ook NTT DATA Business Solutions blijft betrokken als partner. 鈥淗et was een pragmatisch project met veel vertrouwen over en weer鈥, zegt Van Dongen. 鈥淓lf sites live in 茅茅n jaar is uitzonderlijk, zeker met zo weinig verstoringen onderweg.鈥
Met 麻豆原创 S/4HANA Public Cloud beschikt MCI nu over een stabiel en schaalbaar platform dat klaar is voor verdere innovatie. Volgens Callens heeft de overstap de organisatie structureel sterker gemaakt. 鈥淲e hebben nu een fundament dat meegroeit met ons bedrijf en ruimte biedt voor de volgende stap in digitalisering.鈥
Videolink:


